- Yo compre el uchiwa (fan) después de ver a Jonghyun utilizándolo ~
[PD: El uchiwa es un abanico. Es una artesanía tradicional japonesa.]
- El MC y el intérprete tenian vergüenza porque los fans estaban gritando los nombres de los miembros durante la sesión Q&A. Jonghyun puso un dedo en sus labios y dijo: “shhh~.” El hizo un gesto poniendo su mano en su oreja para pedirle a las fans que escucharan varias veces. Por favor, si tu eres un fan, escuchalos a ellos tranquilamente cuando están hablando.
- (Después viendo el vídeo en los estudios ‘Abbey Road’)
Jonghyun: “Todos los miembros hicieron una interpretación perfecta. Gracias, Minho-goon.”
Jonghyun: “Todos los miembros hicieron una interpretación perfecta. Gracias, Minho-goon.”
Minho: “Usted no tiene que decir eso~”
MC: “Por qué escoge el nombre de Minho-goon’s?”
Minho: “Debo gustarle a Jonghyun-hyung”
Jonghyun: “Es sólo amistad ㅎㅅㅎ (firmemente)” ㅋㅋ
- Un fan gritandole ‘Jonghyun~’, él respondió: “Neh~” en Coreano! Me desmayé ㅇㅇ
- Hoy Key-goon y Jonghyun-goon hablaron en Japones. Los otros miembros hablaron en Coreano.
- El MC pregunto acerca de la comida de los locales de Nagoya, y ellos escucharon hitsumabushi, tebasaki, tenmusu, misogatsu, etc. Jonghyun dijo, “Ah!! onimanju~ era delicioso.” Me emocioné al escuchar “onimanju” de Jonghyun, un idolo Coreano. Eso fue lo mas memorable.
[PD: onimanju es un tipo de 'pastel dulce de papa.']
- Me senté cerca de un altavoz. La voz de Jonghyun era muy potente y sonaba desgarradora en el altavoz.
- (Hablando acerca de la enfermedad de Jonghyun en Londres)
Minho: “Te acuerdas de que limpié su sudor lejos?”
Jonghyun: “Eh? Estabas allí?” ㅋㅋㅋㅋ
Key: “Te acuerdas que te dije (preocupado) que no subieras al escenario?”
Jonghyun: “Me lo dijiste? No me acuerdo~”
Key: “No, yo no ㅋㅋㅋ”
- Para una palabra japonesa que ellos han aprendido recientemente, todos dijeron “Agepoyo~” Fue tan lindo~
[PD: 'Agepoyo' es Gyaru Go (gal lingo-trendy palabras de moda entre jóvenes) que significa "la tensión ha terminado!" o "emocionado"~
]
No hay comentarios:
Publicar un comentario